25 слов, которых нет в русском языке.
Backpfeifengesicht
Немецкий. Лицо, по которому необходимо врезать кулаком. Ближайший русский аналог «кирпича просит». Но в одно слово.
Tartle
Шотландский. Паническое состояние, когда вы должны познакомить с кем-то человека, а имя его вспомнить не можете.
侘寂 (Wabi-Sabi)
Японский. Возможность увидеть нечто прекрасное в несовершенстве. Например, в трещине на Царе-Колоколе, или в отсутствии рук и головы у статуи Ники Самофракийской.
Myötähäpeä
Финский. Когда кто-то что-то сделал дурацкое, а стыдно за это почему-то вам.
Yuputka
Язык ульва, индейцев Гондураса и Никарагуа. Ощущение, когда идешь по лесу, и тебе кажется, что к твоей коже кто-то прикасается. Например, призраки.
Rwhe
Язык тсонга, разновидность банту, Южная Африка. Упасть пьяным и голым на полу и заснуть.
Cafune
Бразильский португальский. Нежно проводить пальцами по волосам того, кого ты любишь.
Iktsuarpok
Язык инуитов. Представьте, что вы у себя дома кого-то ждете, а этот кто-то не идет и не идет, и вот вы начинаете выглядывать в окно, выбегать за дверь, чтобы посмотреть, не идет ли гость. Как-то так.
Fond de l’air
Французский. Дословно переводится, как «дно воздуха». Вообще же, выражение означает следующее: на улице лето и светит солнце, и вроде бы нужно одеться легко, но на самом деле — очень холодно. Не просто холодно, а прямо до дрожи.
Desenrascanco
Португальский. Возможность выпутаться из затруднений, не имея для этого ни продуманного решения, ни вообще каких-либо возможностей. Самый приблизительный аналог — «родиться в рубашке», но это все равно совсем не то.
Lagom
Шведский. Не слишком много, не слишком мало, а так, чтобы в самый раз.
Glaswen
Уэльский. Неискренняя улыбка: когда человек улыбается, а ему совсем невесело.
Ilunga
Южно-африканское Конго. Человек, который может забыть и простить в первый раз, снисходительно отнестись во второй, но в третий раз, если ты его подставишь, надерет тебе задницу.
Oka
Язык ндонга, Нигерия. Затрудненное мочеиспускание, вызванное тем, что объелся лягушек, прежде, чем начался сезон дождей.
Mamihlapinatapai
Яганский, язык кочевых племен Огненной Земли. Взгляд, которым люди обмениваются и осознают, что оба хотят одного и того же, но никто не решается начать первым.
L’esprit d’escalier
Французский. Чувство, которое испытываешь после разговора, когда мог бы сказать многое, а вспомнил или клево сформулировал только сейчас. В общем, когда только после разговора понимаешь, как именно нужно было ответить. Дословно же переводится как «остроумие на лестнице».
Kummerspeck
Немецкий. Дословно переводится, как «бекон горя». Вообще же обозначает действие, когда вы начинаете неумеренно есть все подряд, чтобы заглушить свою депрессию.
Kaelling
Датский. Видели женщин, которые стоят во дворе (ресторане, парке, супермаркете) и орут, как подорванные, на собственных детей? Ну, датчане называют их именно так.
눈치 (Nunchi)
Корейский. Искусство быть не Backpfeifengesicht, а человеком тактичным и вежливым, который с уважением выслушает своего собеседника, не станет сморкаться в шторы, и поймет настроение того, кто рядом. Интеллигент — не совсем верное будет определение, потому что к умственным способностям это слово не имеет никакого отношения.
Tingo
Паскуальский, Океания. Брать взаймы у друга деньги или вещи, пока у того вообще ничего не останется, кроме голых стен.
Koyaanisqatsi
Язык индейцев Хопи, США. «Природа, потерявшая баланс и утратившая гармонию» или «стиль жизни, настолько сумасшедший, что это противоречит самой природе». Наилучшее описание жизни современного человека в мегаполисе.
Nakakahinayang
Тагальский, Филлипины. Чувство сожаления, которое испытываешь от того, что не смог воспользоваться ситуацией, или предоставленными возможностями, потому что побоялся рискнуть, а у кого-то все получилось, как надо.
Sgiomlaireachd
Гэльский шотландский. Раздражение, которое вызывают люди, отвлекающие тебя от еды, когда ты чертовски голоден.
חוצפה (chucpe)
Иврит. Шокирующее, циничное и наглое поведение, которое формально неоспоримо. Ну, скажем, как если бы ребенок замочил обоих своих родителей, а теперь просит судью о снисхождении, потому что остался сиротой.